У Вас в настройках PHP register_globals=ON? какеры идут к Вам!!!

Файловый Архив

  • Неограниченное количество категорий и суб-категорий
  • Настройки прав доступа по группам
  • Настройки прав доступа по каждой категории
  • Предпросмотр медиа файлов: FLV, IFLV, F4A, F4V, MP4, MP3, MOV и других...
  • Мультизагрузка файлов - SWFUploader
  • Добавление файлов с сервера
Подробности и история обновлений продукта в этой теме
Loading

Go Back   форум vBSupport.org > > > >
Register Изображения Меню vBsupport Files Manager Аллея Звёзд Реклама на форуме Search Today's Posts Mark Forums Read
  • Мемберка
  • Администраторам
  • Premoderation
  • For English speaking users
  • Изменения в правах
  • Каталог Фрилансеров
Пароли на скачивание файлов в Member Area меняются автоматически каждый день
Если вам нужно скачать какой то скрипт, за паролем ко мне в ЛС
привет какирам kerk
Ещё раз обращаем Ваше внимание: всё, что Вы скачиваете и устанавливаете на свой форум, Вы устанавливаете исключительно на свой страх и риск.
Сообщество vBSupport'а физически не в состоянии проверять все стили, хаки и нули, выкладываемые пользователями.
Помните: безопасность Вашего проекта - Ваша забота.
Убедительная просьба: при обнаружении уязвимостей или сомнительных кодов обязательно отписывайтесь в теме хака/стиля
Спасибо за понимание
На форуме введена премодерация ВСЕХ новых пользователей

Почта с временных сервисов, типа mailinator.com, gawab.com и/или прочих, которые предоставляют временный почтовый ящик без регистрации и/или почтовый ящик для рассылки спама, отслеживается и блокируется, а так же заносится в спам-блок форума, аккаунты удаляются
for English speaking users:
You may be surprised with restriction of access to the attachments of the forum. The reason is the recent change in vbsupport.org strategy:

- users with reputation < 10 belong to "simple_users" users' group
- if your reputation > 10 then administrator (kerk, Luvilla) can decide to move you into an "improved" group, but only manually

Main idea is to increase motivation of community members to share their ideas and willingness to support to each other. You may write an article for the subject where you are good enough, you may answer questions, you may share vbulletin.com/org content with vbsupport.org users, receiving "thanks" equal your reputation points. We should not only consume, we should produce something.

- you may:
* increase your reputation (doing something useful for another members of community) and being improved
* purchase temporary access to the improved category:
10 $ for 3 months. - this group can download attachments, reputation/posts do not matter.
20 $ for 3 months. - this group can download attachments, reputation/posts do not matter + adds eliminated + Inbox capacity increased + files manager increased permissions.

Please contact kerk or Luvilla regarding payments.

Important!:
- if your reputation will become less then 0, you will be moved into "simple_users" users' group automatically.*
*for temporary groups (pre-paid for 3 months) reputation/posts do not matter.
Не можете скачать вложение?
Изменения в правах групп пользователей
внимательно читаем эту и эту темы
Короткая версия - тут
Уважаемые пользователи!

На форуме открыт новый раздел "Каталог фрилансеров"

и отдельный раздел для платных заказов "Куплю/Закажу"

 
 
Old  
Svetlana
Эксперт
 
Svetlana's Avatar
Default Русско-украинский словарь терминов Vbulletin 8

Тема создана в рамках перевода VBulletin на украинский язык.
Смысл. Предложить фразы, в которых есть сомнения и их предполагаемый перевод. Критика и поправки принимаются с благодарностью . Составляется список, к которому можно будет обратиться.
На мой взгляд, это необходимо как для достижения большей точности переводимых фраз, так и для общего подхода к задаче перевода.

ввести - ввести
включить/выключить - включити/виключити
вложения - вкладення
выбранное - обране
граница - межа
добавить изображения - додати зображення
хотите - бажаєте
заблокировать - заблокувати
замещаемая переменная - замінювана змінна
затронутые (IP адреса) - зазначені (?), задіяні, заторкнуті
иконка для сообщений - іконка для повідомлень
кодировка - кодування (и в смысле кодировки, и в смысле кодирования)
лента активности - стрічка активности
личное сообщение - приватне повідомлення
метки - мітки, теги
настройки - налаштування
невозможно отменить - неможливо скасувати
не обратима (операция) - незворотня операція
опции - опції
опустить - вилучити
отражаемые (события) - відображувані (події)
параметры - параметри
переменная - змінна
подкастинг - подкастинг
подробно - детально
пользователь - користувач
посетитель - відвідувач
по умолчанию - за замовчуванням
предопределённый - попередньо визначений
предпочтительный метод оплаты - бажаний метод оплати
пробел - пробіл
публичное сообщение - публічне повідомлення
развернуть - розгорнути
сбросить фильтр - скинути фільтр
содержимое - вміст
сообщение - допис (?), повідомлення
ссылка - посилання
ссылки ЧПУ - посилання ЛЗУ (людино-зрозумілий URL)
счётчик - лічильник (повідомлень)
уведомление - сповіщення
удалить - видалити
управление - керування
флажок - флажок, маркер, прапорець, галочка (?)
ячейка - комірка (не забыть поправить)

Last edited by Svetlana : 07-19-2013 at 04:16 PM. Reason: Добавлено сообщение
 
Old  
Luvilla
Блондинка с электро......
 
Luvilla's Avatar
Default 1

Quote:
Originally Posted by Svetlana View Post
Да.
ну, правильно... "Кто что имеет против - пусть скажет сейчас или молчит вечно"

Quote:
Originally Posted by Svetlana View Post
Можно ли везде добавить скобки с расшифровкой?
легко)
 
Bot
Yandex Bot Yandex Bot is online now
 
Join Date: 05.05.2005
Реклама на форуме А что у нас тут интересного? =)
Old  
Luvilla
Блондинка с электро......
 
Luvilla's Avatar
Default 1

так... шановне товариство...
пока у меня есть немного времени, решила попробовать перевести язык установки/обновления

Если несколько моментов, которые хотелось бы обсудить с сообществом... так сказать, с "потенциальными потребителями".

Для тех, кто не в курсе: если заливать дистрибутив "как есть" и запускать инсталл "как есть", не заливая никаких языковых файлов и не подменяя никаких файлов, и только после установки форума ставить язык (не важно, русский, украинский или итальянский), то часть фраз остаётся на английском.
Это, в числе прочего, и названия групп, и названия нарушений, и доп.поля профиля...
обычно мы рекомендуем отправляться в админку и всё это прописывать на свой вкус (и это - правильно... имхо..)
Все эти фразы отсутствуют в основном языковом пакете, они прописываются именно при установке форума, и берутся из языка установки/обновления

Мини-ликбез считаю законченным

Теперь, собственно, вопрос: есть пожелания по переводу? Какими вы хотите видеть эти фразы? Там многое видно пользователям. Я не хочу решать эти моменты в одиночку. Поэтому прошу высказаться тех, кому небезразлично, какие будет украинский перевод.

Вот эти фразы, на русском. Если нужны англ. - скажите, закину и их.

=== общие ===

Обычный календарь
Главная категория
Описание главной категории
Главный раздел
Описание главного раздела
Основные аватары
Основные смайлы
Основные иконки

=== иконки ===

Сообщение
Стрелка
Лампочка
Восклицание
Вопрос
Счастье
Радость
Злость
Печаль
Смех
Смущение
Подмигивание
Хорошо

=== смайлы, пишу с англ. названием ===

smile - Радость
embarrass - Смущение
grin - Смех
wink - Подмигивание
tongue - Язычок
cool - Счастье
roll - Сарказм
mad - Злость
eek - Удивление
confused - Непонимание
frown - Печаль

=== юзертитлы ===

Новичок
Пользователь
Местный

=== Доп.поля (название/описание) ===

Биография
Немного о себе

Местоположение
Где вы проживаете

Интересы
Ваши хобби и т.д.

Чем занимаетесь
Кем работаете

=== уровни репутации ===

презирают в этих краях
может только надеется на улучшение
имеет немного плохого в прошлом
пока не определено
на пути к лучшему
скоро придёт к известности
- весьма и весьма положительная личность
как роза среди колючек
- очень-очень хороший человек
- луч света в тёмном царстве
- это имя известно всем
- просто великолепная личность
за этого человека можно гордиться
обеспечил(а) себе прекрасное будущее
репутация неоспорима

=== нарушения ==

Реклама и спам
Оскорбление других участников
Нарушение правил форума
Матерная речь
 
Old  
Svetlana
Эксперт
 
Svetlana's Avatar
Default 0

Как правильно, "движок форуму" или "рушій форуму"?..
 
Old  
Sven
Верстальщик
 
Sven's Avatar
Default 0

Quote:
Originally Posted by Svetlana View Post
Как правильно, "движок форуму" или "рушій форуму"?..
В английском варианте как?
Двигатель - двигун
 
Old  
Svetlana
Эксперт
 
Svetlana's Avatar
Default 0

Quote:
Originally Posted by Sven View Post
В английском варианте как?
Двигатель - двигун
В английском говорится "встроено", без указания, куда, или используется конкретное "vBulletin". Но упоминание не одно.
Например:
Все праздники, которые у вас определены в системе или добавлены с помощью управления праздниками, будут отображаться в этом календаре, если эту опцию установить в "Да". (Поскольку методы определения точной даты некоторых праздников, включая церковные, достаточно сложны, они были встроены в движок форума, однако следующей опцией их можно отключить.)
Any holidays that you have added to the system, or those that appear on the Holiday Manager by default, will be shown if you set this to Yes. (Due to complex methods of determining the actual date of several holidays, including Easter, Ash Wednesday, Palm Sunday, and Pentecost, these are built-in, with a separate option to disable them below.)
или:
В этом тесте вы должны ввести существующий адрес электронной почты для отправки на него тестового письма. После того, как вы это сделаете, нажмите "Отправить", и движок форума попытается послать письмо по указанному адресу и покажет результат - отсутствие ошибок, если их не возникло.
In this test, you must enter a valid email address to send a test email to. After you do so and click Submit, vBulletin will attempt to email the address and will show the results, noting errors, if any, that occurred.
 
Old  
Luvilla
Блондинка с электро......
 
Luvilla's Avatar
Default 1

возможно, есть смысл так и писать: "вбудовано в vBulletin", "vBulletin спробує" - что тут такого-то?
 
Old  
Svetlana
Эксперт
 
Svetlana's Avatar
Default 0

Так и сделаю, спасибо.
 
Old  
AleX
vBManiac
 
AleX's Avatar
Default 1

Quote:
Originally Posted by Svetlana View Post
Как правильно, "движок форуму" или "рушій форуму"?..
Не стоит пытаться переводить сленговые выражения, накшталт "Движок" и тому подобное. Такие слова проще заменить на более простые и понятные. Лично я бы перевёл как "Система форуму". Но, это скорее на ваше усмотрение.

Last edited by AleX : 10-21-2014 at 06:32 AM.
 
Old  
Svetlana
Эксперт
 
Svetlana's Avatar
Default 1

@AleX, полностью согласна с Вами, заменила "движок" на "vBulletin" (там всего 4 замены на довольно большой кусок текста). А вообще, конечно, понимаю, что критика будет, и это очень хорошо, потому что лучше критика, чем молчание.
 
Old  
Phlaer
Простоузер
Default 1

Quote:
Originally Posted by Svetlana View Post
Вкажіть максимум відображуваних (?) подій, при перевищенні якого в календарі буде відображатися одне посилання на перегляд всіх подій цього дня.
Вкажіть максимум подій для відображення,при перевищенні якого......
 
 

Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off




All times are GMT +4. The time now is 09:30 PM.


Powered by vBulletin® Version Nulled Edition
Copyright ©2000 - 2016, Jelsoft Enterprises Ltd.