Владельцам 3.8.6: не поставили патч - потеряли форум!

Файловый Архив

  • Неограниченное количество категорий и суб-категорий
  • Настройки прав доступа по группам
  • Настройки прав доступа по каждой категории
  • Предпросмотр медиа файлов: FLV, IFLV, F4A, F4V, MP4, MP3, MOV и других...
  • Мультизагрузка файлов - SWFUploader
  • Добавление файлов с сервера
Подробности и история обновлений продукта в этой теме
Loading

Go Back   форум vBSupport.org > > > >
Register Изображения Меню vBsupport Files Manager Аллея Звёзд Реклама на форуме Search Today's Posts Mark Forums Read
  • Мемберка
  • Администраторам
  • Premoderation
  • For English speaking users
  • Изменения в правах
  • Каталог Фрилансеров
Пароли на скачивание файлов в Member Area меняются автоматически каждый день
Если вам нужно скачать какой то скрипт, за паролем ко мне в ЛС
привет какирам kerk
Ещё раз обращаем Ваше внимание: всё, что Вы скачиваете и устанавливаете на свой форум, Вы устанавливаете исключительно на свой страх и риск.
Сообщество vBSupport'а физически не в состоянии проверять все стили, хаки и нули, выкладываемые пользователями.
Помните: безопасность Вашего проекта - Ваша забота.
Убедительная просьба: при обнаружении уязвимостей или сомнительных кодов обязательно отписывайтесь в теме хака/стиля
Спасибо за понимание
На форуме введена премодерация ВСЕХ новых пользователей

Почта с временных сервисов, типа mailinator.com, gawab.com и/или прочих, которые предоставляют временный почтовый ящик без регистрации и/или почтовый ящик для рассылки спама, отслеживается и блокируется, а так же заносится в спам-блок форума, аккаунты удаляются
for English speaking users:
You may be surprised with restriction of access to the attachments of the forum. The reason is the recent change in vbsupport.org strategy:

- users with reputation < 10 belong to "simple_users" users' group
- if your reputation > 10 then administrator (kerk, Luvilla) can decide to move you into an "improved" group, but only manually

Main idea is to increase motivation of community members to share their ideas and willingness to support to each other. You may write an article for the subject where you are good enough, you may answer questions, you may share vbulletin.com/org content with vbsupport.org users, receiving "thanks" equal your reputation points. We should not only consume, we should produce something.

- you may:
* increase your reputation (doing something useful for another members of community) and being improved
* purchase temporary access to the improved category:
10 $ for 3 months. - this group can download attachments, reputation/posts do not matter.
20 $ for 3 months. - this group can download attachments, reputation/posts do not matter + adds eliminated + Inbox capacity increased + files manager increased permissions.

Please contact kerk or Luvilla regarding payments.

Important!:
- if your reputation will become less then 0, you will be moved into "simple_users" users' group automatically.*
*for temporary groups (pre-paid for 3 months) reputation/posts do not matter.
Не можете скачать вложение?
Изменения в правах групп пользователей
внимательно читаем эту и эту темы
Короткая версия - тут
Уважаемые пользователи!

На форуме открыт новый раздел "Каталог фрилансеров"

и отдельный раздел для платных заказов "Куплю/Закажу"

 
 
Old  
Svetlana
Эксперт
 
Svetlana's Avatar
Default Русско-украинский словарь терминов Vbulletin 8

Тема создана в рамках перевода VBulletin на украинский язык.
Смысл. Предложить фразы, в которых есть сомнения и их предполагаемый перевод. Критика и поправки принимаются с благодарностью . Составляется список, к которому можно будет обратиться.
На мой взгляд, это необходимо как для достижения большей точности переводимых фраз, так и для общего подхода к задаче перевода.

ввести - ввести
включить/выключить - включити/виключити
вложения - вкладення
выбранное - обране
граница - межа
добавить изображения - додати зображення
хотите - бажаєте
заблокировать - заблокувати
замещаемая переменная - замінювана змінна
затронутые (IP адреса) - зазначені (?), задіяні, заторкнуті
иконка для сообщений - іконка для повідомлень
кодировка - кодування (и в смысле кодировки, и в смысле кодирования)
лента активности - стрічка активности
личное сообщение - приватне повідомлення
метки - мітки, теги
настройки - налаштування
невозможно отменить - неможливо скасувати
не обратима (операция) - незворотня операція
опции - опції
опустить - вилучити
отражаемые (события) - відображувані (події)
параметры - параметри
переменная - змінна
подкастинг - подкастинг
подробно - детально
пользователь - користувач
посетитель - відвідувач
по умолчанию - за замовчуванням
предопределённый - попередньо визначений
предпочтительный метод оплаты - бажаний метод оплати
пробел - пробіл
публичное сообщение - публічне повідомлення
развернуть - розгорнути
сбросить фильтр - скинути фільтр
содержимое - вміст
сообщение - допис (?), повідомлення
ссылка - посилання
ссылки ЧПУ - посилання ЛЗУ (людино-зрозумілий URL)
счётчик - лічильник (повідомлень)
уведомление - сповіщення
удалить - видалити
управление - керування
флажок - флажок, маркер, прапорець, галочка (?)
ячейка - комірка (не забыть поправить)

Last edited by Svetlana : 07-19-2013 at 04:16 PM. Reason: Добавлено сообщение
 
Bot
Yandex Bot Yandex Bot is online now
 
Join Date: 05.05.2005
Реклама на форуме А что у нас тут интересного? =)
Old  
Abraxas
Эксперт
 
Abraxas's Avatar
Default 3

Что-то мне подсказывает, что в данном случае уместнее слово "керування" в смысле control, поскольку "управлiння" имеет ещё значение "управление" в смысле организации, институции, и применительно к форуму может вызывать двоякий смысл.

Оффтоп
 
Old  
Svetlana
Эксперт
 
Svetlana's Avatar
Default 1

Наоборот, спасибо огромное!
Вы же чувствуете эти оттенки куда больше чем я. Поправлю.
Такая помощь нужна очень-очень.
 
Old  
Sven
Верстальщик
 
Sven's Avatar
Default 1

Quote:
Originally Posted by Svetlana View Post
лента активности - стрічка (?) активности
Я так и использовал. иных вариантов нет. на суржике не хочется писать)))
Quote:
Originally Posted by Svetlana View Post
сбросить фильтр - скинути фільтр
Так использовал. Обнулити - как-то не то
Quote:
Originally Posted by Svetlana View Post
публичное сообщение - публічне повідомлення
Публічне. Это как раз то, что надо
 
Old  
Svetlana
Эксперт
 
Svetlana's Avatar
Default 0

Спасибо, поправляю.
 
Old  
Sven
Верстальщик
 
Sven's Avatar
Default 1

Забыл
Quote:
Originally Posted by Svetlana View Post
добавить изображения - додати зображення (?)
Других вариантов нет
Quote:
Originally Posted by Svetlana View Post
иконка для сообщений - іконка (?) для повідомлень
Как-то стремно читается, но по идее так и надо
 
Old  
Svetlana
Эксперт
 
Svetlana's Avatar
Default 1


желаете - хочете, бажаєте (?)
заблокировать - заблокувати
параметры - параметри, опції (?)
настройки - налаштування
удалить - видалити


Svetlana добавил 26.06.2013 в 18:01
Эта операция необратима - ця операція незворотна (?). Мне кажется, здесь правильнее другими словами. "Цю операцію не можна відмінити" (?)

Last edited by Svetlana : 06-26-2013 at 07:01 PM. Reason: Добавлено сообщение
 
Old  
Sven
Верстальщик
 
Sven's Avatar
Default 5

Quote:
Originally Posted by Svetlana View Post
желаете - хочете, бажаєте (?)
Спорное. зависит от контекста.
У меня была такая фраза
Code:
Ви <b>впевнені</b>, що хочете видалити підвищення групи '{1}'?
Заменить можно. Оба слова подходят. А как другие думают?
Quote:
Originally Posted by Svetlana View Post
параметры - параметри, опції (?)
Есть параметры, а есть опции (Со вторым сегодня сталкивался)
Так что, скорее это два разных слова

Sven добавил 26.06.2013 в 18:03
Quote:
Originally Posted by Svetlana View Post
ю операцію не можна відмінити
Точнее будет
Цю операцію неможливо скасувати. Я так у себя использовал

Last edited by Sven : 06-26-2013 at 07:03 PM. Reason: Добавлено сообщение
 
Old  
anelly
Эксперт
 
anelly's Avatar
Default 3

Quote:
Originally Posted by Sven View Post
желаете - бажаєте
так более литературно)

кстати, иногда встречается слово "граница" - лучше при переводе использовать слово "границя" ( а не межа) - тоже легче воспринимается)

Личные сообщения (ЛС) - приватні повідомлення (ПП)

Last edited by anelly : 06-26-2013 at 10:30 PM.
 
Old  
Sven
Верстальщик
 
Sven's Avatar
Default 0

Quote:
Originally Posted by anelly View Post
так более литературно)
Не спорю, но вот по фразе - вроде оба подходят. Завтра заменю тогда
 
 

Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off




All times are GMT +4. The time now is 04:19 AM.


Powered by vBulletin® Version Kerk Edition
Copyright ©2000 - 2016, Jelsoft Enterprises Ltd.